bu lang man zui ming
Pinyin Lyrics Wang Jie (王杰) – 不浪漫罪名 (Bu Lang Man Zui Ming) 歌词. Singer: Wang Jie (王杰) Title: 不浪漫罪名 (Bu Lang Man Zui Ming) 没有花这刹那被破坏吗 Meiyou hua zhe chana bei pohuai ma. Read more
Wang Lee Hom - Chai Mi You Yan Jiang Cu Cha lyrics . Wang Lee Hom - Chun Yu Li Xi Guo De Tai Yang lyrics . Wang Lee Hom - Everything lyrics
Huang-Ming Zuxun. The Huang-Ming Zuxun ( Instructions of the Ancestor of the August Ming) were admonitions left by the Hongwu Emperor Zhu Yuanzhang, the founder of the Chinese Ming dynasty, to his descendants. The text was composed in 1373 under the title Record of the Ancestor's Instructions; this was changed to Huang Ming Zu Xun during the
Yuan Lai Wo De Ai Cong Bu Zhong Yao 原来我的爱从不重要 It Turns Out That My Love Is Never Important Lyrics 歌詞 With Pinyin By Ren Xia 任夏; Yuan Lai Ni 原来你 So You Lyrics 歌詞 With Pinyin By Guo Ling San 郭零叁 Liu Zhi Yuan 刘至远; Qing Qing 卿卿 You Lyrics 歌詞 With Pinyin By Zhou Shen 周深 Shen Zhou. ni yao
Pinyin Lyrics Wang Jie (王傑) – 不浪漫罪名 (Bu Lang Man Zui Ming) 歌詞. Pinyin Lyrics Wang Jie (王傑) – 不浪漫罪名 (Bu Lang Man Zui Ming) 歌詞Singer: Wang Jie (王傑)Title: 不浪漫罪名 (Bu Lang Man Zui Ming)沒有花這剎那被破壞嗎Meiyou 中文音樂歌詞 Wang Jie 王傑
Danke Dass Ich Dich Kennenlernen Durfte Text. Love O2O Cast – An Alluring Smile 一笑傾城 Language Mandarin Released 2016 Performers Zhang He, Bai Yu, Zhang Bin Bin, Cui Hang, Zheng Ye Cheng Zhen Shao Xiang, Cao Guang, KO, Qiu Yong Hou, Hao Mei Lyrics Lin Chang Lei Composition Wang Su Long 我总是轻描淡写告诉你我的愿望 Wǒ zǒng shì qīng miáo dàn xiě gào su nǐ wǒ de yuàn wàng I always casually tell you my wishes 也给你千言万语都说不尽的目光 Yě gěi nǐ qiān yán wàn yǔ dōu shuō bù jìn de mù guāng And give you looks that a thousand words wouldn’t be able to describe 这世界总有人在忙忙碌碌寻宝藏 Zhè shì jiè zǒng yǒu rén zài máng máng lù lù xún bǎo zàng In this world, there will always be people who are busy looking for treasure 却误了浮世骄阳 Què wù le fú shì jiāo yáng But they mistake the blazing sun for it 也错过人间万象 Yě cuò guò rén jiān wàn xiàng And miss out on the manifestations of life 古城里长桥上 Gǔ chéng lǐ cháng qiáo shàng On the long bridge of this ancient city 人如海车成行 Rén rú hǎi chē chéng háng There is a sea of people and cars going on their way 你笑得像光芒 Nǐ xiào dé xiàng guāng máng Your smile is like a ray of light 蓦然把我照亮 Mò rán bǎ wǒ zhào liàng That suddenly lights me up 你笑得像光芒 Nǐ xiào dé xiàng guāng máng Your smile is like a ray of light 蓦然把我照亮 Mò rán bǎ wǒ zhào liàng That suddenly lights me up 风轻扬夏未央 Fēng qīng yáng xià wèi yāng The wind blows gently; summer is not yet over 林荫路单车响 Lín yìn lù dān chē xiǎng Bikes ring on the greenway 原来所谓爱情 是这模样 Yuán lái suǒ wèi ài qíng shì zhè mú yàng So this is what love looks like 就承认一笑倾城一见自难忘 Jiù chéng rèn yī xiào qīng chéng yī jiàn zì nán wàng Just admit that you were allured by my smile and couldn’t forget me after you first saw me 说什么情深似海我却不敢当 Shuō shén me qíng shēn sì hǎi wǒ què bù gǎn dāng Saying that love is deep like the sea… you flatter me 最浪漫不过与你并肩看夕阳 Zuì làng màn bù guò yǔ nǐ bìng jiān kàn xī yáng The most romantic thing is to just watch the sunset with you shoulder to shoulder 我心之所向 Wǒ xīn zhī suǒ xiàng That’s the direction my heart goes in 并肩去看夕阳 Bìng jiān kàn xī yáng Watching the sunset with you shoulder to shoulder 我的心之所向 Wǒ xīn zhī suǒ xiàng That’s the direction my heart goes in 想和你游四方赏晴雨的风光 Xiǎng hé nǐ yóu sì fāng shǎng qíng yǔ de fēng guāng I want to travel to all four corners [of the earth] with you to enjoy the views in all kinds of weather 想和你铺纸笔写余生的篇章 Xiǎng hé nǐ pū zhǐ bǐ xiě yú shēng de piān zhāng I want to write the remaining chapters of life with you 笑与泪都分享管情节多跌宕 Xiào yǔ lèi dōu fēn xiǎng guǎn qíng jié duō diē dàng Sharing the laughs and tears with you freely no matter the circumstances 我们不散场 Wǒ men bù sàn chǎng Our story won’t end 你是我偶然听闻铭感于心的歌唱 Nǐ shì wǒ ǒu rán tīng wén míng gǎn yú xīn de gē chàng You are the song that engraved itself into my heart when I listened to it by chance 也是我惊鸿一瞥而后拥抱的芬芳 Yě shì wǒ jīng hóng yī piē ér hòu yōng bào de fēn fāng You are also the fragrance that hugged me after I caught a glimpse of your gracefulness 这世界风华正茂可别辜负好时光 Zhè shì jiè fēng huá zhèng mào kě bié gū fù hǎo shí guāng The world is at its prime so don’t let the good times go to waste 六月风走街穿巷 Liù yuè fēng zǒu jiē chuān xiàng The June wind runs through the streets and pierces the alleys 六月花陌上盛放 Liù yuè huā mò shàng chéng fàng The June flowers are blooming on the paths 古城里长桥上 Gǔ chéng lǐ cháng qiáo shàng On the long bridge of this ancient city 人如海车成行 Rén rú hǎi chē chéng háng There is a sea of people and cars going on their way 你笑得像光芒 Nǐ xiào dé xiàng guāng máng Your smile is like a ray of light 蓦然把我照亮 Mò rán bǎ wǒ zhào liàng That suddenly lights me up 你笑得像光芒 Nǐ xiào dé xiàng guāng máng Your smile is like a ray of light 蓦然把我照亮 Mò rán bǎ wǒ zhào liàng That suddenly lights me up 风轻扬夏未央 Fēng qīng yáng xià wèi yāng The wind blows gently; summer is not yet over 林荫路单车响 Lín yìn lù dān chē xiǎng Bikes ring on the greenway 原来所谓爱情 是这模样 Yuán lái suǒ wèi ài qíng shì zhè mú yàng So this is what love looks like 就承认一笑倾城一见自难忘 Jiù chéng rèn yī xiào qīng chéng yī jiàn zì nán wàng Just admit that you were allured by my smile and couldn’t forget me after you first saw me 说什么情深似海我却不敢当 Shuō shén me qíng shēn sì hǎi wǒ què bù gǎn dāng Saying that love is deep like the sea… you flatter me 最浪漫不过与你并肩看夕阳 Zuì làng màn bù guò yǔ nǐ bìng jiān kàn xī yáng The most romantic thing is to just watch the sunset with you shoulder to shoulder 我心之所向 Wǒ xīn zhī suǒ xiàng That’s the direction my heart goes in 并肩去看夕阳 Bìng jiān kàn xī yáng Watching the sunset with you shoulder to shoulder 我的心之所向 Wǒ xīn zhī suǒ xiàng That’s the direction my heart goes in 想和你游四方赏晴雨的风光 Xiǎng hé nǐ yóu sì fāng shǎng qíng yǔ de fēng guāng I want to travel to all four corners [of the earth] with you to enjoy the views in all kinds of weather 想和你铺纸笔写余生的篇章 Xiǎng hé nǐ pū zhǐ bǐ xiě yú shēng de piān zhāng I want to write the remaining chapters of life with you 笑与泪都分享管情节多跌宕 Xiào yǔ lèi dōu fēn xiǎng guǎn qíng jié duō diē dàng Sharing the laughs and tears with you freely no matter the circumstances 我们不散场 Wǒ men bù sàn chǎng Our story won’t end An Alluring Smile is the opening song for the drama Love O2O, starring Yang Yang and Zheng Shuang. Watch it on Netflix Viki Please credit Asian Euphoria if you use these translations. Please do not post on other lyrics sites. Post navigation
Cô luôn mường tượng cuộc sống sau hôn nhân sẽ là những bữa ăn tối thắp nến, là những bông hồng đỏ lãng mạn, những hộp chocolate hình trái tim, là những buổi tối cùng nhau xem một bộ phim hay, nghe một bản nhạc trữ tình…Ảnh mang tính minh họa - SHUTTERSTOCKThế nhưng, mười năm qua, cô không có hoa trong ngày Quốc tế phụ nữ, cũng chẳng có chocolate trong ngày sinh nhật. Phim thì cô xem một mình, vì cô thích phim tâm lý xã hội, trong khi chồng cô lại thích phim hành động…Nghe nhạc cũng vậy, mỗi đứa một cái headphone, chẳng ai ảnh hưởng tới ai. Những cuốn sách mà cô thích đọc, chồng cô chỉ xem qua vài trang rồi nói “Vợ toàn đọc những thứ rất khó hiểu!”. Có tối, cô thấy chồng lại mang cuốn sách của cô ra đọc. Cô hỏi “Sao nói khó hiểu mà còn đọc?”. Chồng cô cười khì “Để cho… dễ ngủ”. Cô cười theo anh, chẳng lấy đó làm buồn phiền hay thất gì cô trông chờ không đến. Thế nên cô không mong chờ nữa và chẳng lấy làm bức xúc như các chị em trong cơ quan. Một mình cô lãng mạn là đủ cho cả nhà rồi, cô nghĩ vậy. Cô không mong chờ chồng tặng hoa nữa. Cô tự mua hoa cho mình, đôi khi mua tặng cả bạn đồng nghiệp nữ vì nghĩ rằng chắc chồng cô ấy cũng chẳng bao giờ tặng hoa cho vợ. Cô cũng chẳng rủ chồng cùng xem phim. Cô xem một mình, khi hai cha con đã ngủ thoảng, chồng cô lại thức giấc, quay sang hỏi “Vẫn chưa hết à? Sao phim gì mà nói nhiều thế?”, rồi anh ngủ tiếp. Cô luôn biết cách tự làm đẹp những ngày thường của mình lang thang ngoài hiệu sách, mở nhạc khiêu vũ khi chỉ có một mình ở nhà, cà phê một mình, đôi khi làm cả thơ nữa… Cô luôn nghĩ mình có khả năng lãng mạn hóa những điều bình vậy mà có lần, cô bắt gặp chồng ngồi trầm ngâm trước những tấm ảnh cũ của bạn bè. Rồi cô phát hiện ra chồng mình còn cất giữ rất cẩn thận những chiếc băng cassette của cha, những băng nhạc mà giờ chẳng còn ai sử dụng. Cả chiếc khăn len quàng cổ màu nâu đã cũ, cô thấy chồng cứ dùng mãi mà không chịu thay bằng những chiếc khăn mới mà cô mua cho ra đó là chiếc khăn bố chồng cô mua tặng trong một chuyến đi công tác nước ngoài. Cô bắt đầu nhận ra những thứ có thể gắn bó họ trong cuộc sống hôn nhân không phải hoa hồng hay kẹo ngọt mà là những điều rất đỗi bình thường anh phụ giúp cô gói nem; anh dạy con học bài; những ngày thành phố bị ngập lụt, chồng cô lội bì bõm cõng vợ ra chỗ đường khô ráo, lấy xe đạp chở cô đi làm, đi siêu thị mua đồ ăn…Vậy là thay vì tặng hoa, chồng cô sẵn sàng trông con cho vợ đi chơi với bạn trong ngày lễ của phụ nữ; ngày tết, anh giúp cô chuẩn bị bữa tối; thay vì xem phim cùng cô, anh chơi cùng con… Dần dà, cô nghĩ, hoa hồng là một hình ảnh lãng mạn đã bị lạm dụng quá nhiều thành ra đôi khi rất “sáo”. Chocolate cũng thế, và cả bữa tối thắp nến cũng vậy…Tất cả những điều ấy đã bị phim ảnh làm cho trở nên nhàm chán. Cô chợt nhận ra, sự lãng mạn có thể đến một cách hết sức tự nhiên mà không cần phải cố gắng kiếm tìm và xếp đặt một cái hôn vào gáy khi đi ngang sau lưng cô trong bếp; một cái ôm từ phía sau khi cô đang đứng rửa chén; cù vào eo khi cô đang kiễng chân phơi quần áo; hay những lúc hứng chí, chồng cô bế cả hai mẹ con lên quay một vòng, làm hai mẹ con cô chóng mặt ôm nhau cười như nắc nẻ…Có một lần, chồng cô gọi điện về, cô nghe tiếng của chồng háo hức, bồn chồn qua điện thoại “Anh đang trên đỉnh Yên Tử, đẹp lắm, em mà lên đây chắc sẽ thích…”. Cô hiểu, đi tới nơi đâu, gặp điều gì đẹp đẽ, chồng cô luôn nghĩ tới cô và mong có cô bên cô chẳng bao giờ nói với cô những điều “có cánh”, nhưng có một lần, trong khi dọn dẹp nhà cửa, cô tìm thấy trong một cuốn sổ tay cũ, giữa những trang ghi chép công việc là những dòng nhật ký “Tối qua gọi điện cho em, nghe con ốm, cảm thấy lo quá, thấy thương vợ… Mới tối qua nghe giọng em, mà bây giờ xa quá…”.Rồi cái buổi chiều chạng vạng khi hai vợ chồng cô chở nhau trên chiếc xe máy chạy trên con đường dài hun hút gió đuổi theo vầng mặt trời đỏ ối phía trước sẽ mãi là buổi chiều duy nhất, là một hình ảnh mà cô sẽ không bao giờ quên…Khi ấy, ngồi sau lưng chồng, cô bỗng thấy trong lòng trào dâng một tình cảm thân thương rất đỗi dịu dàng, và cô nghĩ có lẽ chừng ấy cũng đủ cho họ đi qua một chặng đường dài. Cô bất giác vòng tay ra phía trước, ômlấy anh…Sau mười năm chung sống, cô hầu như không phải thay đổi những thói quen thời con gái. Cô dường như vẫn tương đối tự do trong khoảng không gian mà anh đã ý tứ tạo ra cho cô, chẳng bao giờ anh tìm cách xâm nhập. Và cô hiểu ra, điều lãng mạn đặc biệt nhất mà chồng cô dành cho cô chính là khoảng không gian riêng tư mà ở đó cô có thể thỏa sức lãng mạn hóa cuộc sống của thêm Tuổi Mậu Thìn Sinh Năm 1988 Mệnh Gì Hợp Màu Gì, Hợp Màu GìCô như cánh diều khát gió. Nhưng cô biết, nếu không có một bàn tay tin cậy giữ chiếc dây bên dưới, cánh diều mỏng manh là cô có thể sẽ chao nghiêng vàrơi xuống...
Bu Lang Man De Zui 不浪漫的罪 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lan Qi Er 蓝琪儿 Post author By Viller Chen Post date November 22, 2019 No Comments on Bu Lang Man De Zui 不浪漫的罪 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lan Qi Er 蓝琪儿 Bu Lang Man De Zui 不浪漫的罪 Lyrics 歌詞 With Pinyin By Lan Qi Er 蓝琪儿 Leave a Reply Phrases to Speak Chinese Fluently -...Please enable JavaScriptPhrases to Speak Chinese Fluently - Part 4Your email address will not be published. Required fields are marked *Comment * Name * Email * Website This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Chinese Song Name Zui Lang Man De Shi 最浪漫的事 English Tranlation Name The Most Romantic Thing Chinese Singer Zhao Yong Hua 赵咏华 Cyndi Chaw Chinese Composer Li Zheng Fan 李正帆 Chinese Lyrics Yao Ruo Long 姚若龙 Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics: bèi kào zhe bèi zuò zài dì tǎn shàng 背 靠 着 背 坐 在 地 毯 上 tīng ting yīn yuè liáo liáo yuàn wàng 听 听 音 乐 聊 聊 愿 望 nǐ xī wàng wǒ yuè lái yuè wēn róu 你 希 望 我 越 来 越 温 柔 wǒ xī wàng nǐ fàng wǒ zài xīn shàng 我 希 望 你 放 我 在 心 上 nǐ shuō xiǎng sòng wǒ gè làng màn de mèng xiǎng 你 说 想 送 我 个 浪 漫 的 梦 想 xiè xiè wǒ dài nǐ zhǎo dào tiān táng 谢 谢 我 带 你 找 到 天 堂 nǎ pà yǒu yí bèi zi cái néng wán chéng 哪 怕 有 一 辈 子 才 能 完 成 zhǐ yào wǒ jiǎng nǐ jiù jì zhù bú wàng 只 要 我 讲 你 就 记 住 不 忘 wǒ néng xiǎng dào zuì làng màn de shì 我 能 想 到 最 浪 漫 的 事 jiù shì hé nǐ yì qǐ màn màn biàn lǎo 就 是 和 你 一 起 慢 慢 变 老 yí lù shang shōu cáng diǎn diǎn dī dī de huān xiào 一 路 上 收 藏 点 点 滴 滴 的 欢 笑 liú dào yǐ hòu zuò zhe yáo yǐ màn màn liáo 留 到 以 后 坐 着 摇 椅 慢 慢 聊 wǒ néng xiǎng dào zuì làng màn de shì 我 能 想 到 最 浪 漫 的 事 jiù shì hé nǐ yì qǐ màn màn biàn lǎo 就 是 和 你 一 起 慢 慢 变 老 zhí dào wǒ men lǎo de nǎ ér yě qù bù liǎo 直 到 我 们 老 的 哪 儿 也 去 不 了 nǐ hái yī rán bǎ wǒ dàng chéng 你 还 依 然 把 我 当 成 shǒu xīn lǐ de bǎo 手 心 里 的 宝 bèi kào zhe bèi zuò zài dì tǎn shàng 背 靠 着 背 坐 在 地 毯 上 tīng ting yīn yuè liáo liáo yuàn wàng 听 听 音 乐 聊 聊 愿 望 nǐ xī wàng wǒ yuè lái yuè wēn róu 你 希 望 我 越 来 越 温 柔 wǒ xī wàng nǐ fàng wǒ zài xīn shàng 我 希 望 你 放 我 在 心 上 nǐ shuō xiǎng sòng wǒ gè làng màn de mèng xiǎng 你 说 想 送 我 个 浪 漫 的 梦 想 xiè xiè wǒ dài nǐ zhǎo dào tiān táng 谢 谢 我 带 你 找 到 天 堂 nǎ pà yǒu yí bèi zi cái néng wán chéng 哪 怕 有 一 辈 子 才 能 完 成 zhǐ yào wǒ jiǎng nǐ jiù jì zhù bú wàng 只 要 我 讲 你 就 记 住 不 忘 wǒ néng xiǎng dào zuì làng màn de shì 我 能 想 到 最 浪 漫 的 事 jiù shì hé nǐ yì qǐ màn màn biàn lǎo 就 是 和 你 一 起 慢 慢 变 老 yí lù shang shōu cáng diǎn diǎn dī dī de huān xiào 一 路 上 收 藏 点 点 滴 滴 的 欢 笑 liú dào yǐ hòu zuò zhe yáo yǐ màn màn liáo 留 到 以 后 坐 着 摇 椅 慢 慢 聊 wǒ néng xiǎng dào zuì làng màn de shì 我 能 想 到 最 浪 漫 的 事 jiù shì hé nǐ yì qǐ màn màn biàn lǎo 就 是 和 你 一 起 慢 慢 变 老 zhí dào wǒ men lǎo de nǎ ér yě qù bù liǎo 直 到 我 们 老 的 哪 儿 也 去 不 了 nǐ hái yī rán bǎ wǒ dàng chéng 你 还 依 然 把 我 当 成 shǒu xīn lǐ de bǎo 手 心 里 的 宝 wǒ néng xiǎng dào zuì làng màn de shì 我 能 想 到 最 浪 漫 的 事 jiù shì hé nǐ yì qǐ màn màn biàn lǎo 就 是 和 你 一 起 慢 慢 变 老 yí lù shang shōu cáng diǎn diǎn dī dī de huān xiào 一 路 上 收 藏 点 点 滴 滴 的 欢 笑 liú dào yǐ hòu zuò zhe yáo yǐ màn màn liáo 留 到 以 后 坐 着 摇 椅 慢 慢 聊 wǒ néng xiǎng dào zuì làng màn de shì 我 能 想 到 最 浪 漫 的 事 jiù shì hé nǐ yì qǐ màn màn biàn lǎo 就 是 和 你 一 起 慢 慢 变 老 zhí dào wǒ men lǎo de nǎ ér yě qù bù liǎo 直 到 我 们 老 的 哪 儿 也 去 不 了 nǐ hái yī rán 你 还 依 然 bǎ wǒ dàng chéng 把 我 当 成 shǒu xīn lǐ de bǎo 手 心 里 的 宝 English Translation For Zui Lang Man De Shi 最浪漫的事 The Most Romantic Thing Lyrics Sitting on the carpet with your back to back. Listen to the music and talk about the wishes You want me to be gentler I want you to put me in your heart You said you wanted to send me a romantic dream. Thank you for taking you to heaven. Even if it takes a lifetime to finish As long as I say you remember The most romantic thing I can think of. is to grow old with you. Collect a little bit of laughter along the way Stay until you'll sit in a rocking chair and talk slowly. The most romantic thing I can think of. is to grow old with you. Until we're old, we can't go anywhere. You still think of me as Treasure in the heart of the hand I can think of the most waves of things is and you a start slow slow growing old One way on the collection dot drops of laughter Stay to after sitting rocking chair slow chat I can think of the most waves of things is and you a start slow slow growing old Straight to my old one, which also go no You're still clinging to Take me as The treasure in the heart of the hand
Chinese Song Name Shang Xin 1999 伤心1999 English Tranlation Name Sad 1999 Chinese Singer Wang Jie 王杰 Dave Wong Chinese Composer Lin Dong Song 林东松 Chinese LyricsChen Jing Nan 陈静楠 Learn Chinese Time From This Chinese Song Lyrics: tái běi de huáng hūn rén hǎi zài fú chén 台 北 的 黄 昏 人 海 在 浮 沉 Taipei's evening sea is floating wǒ yě zài fú chén 我 也 在 浮 沉 I'm floating, too cōng máng de jiǎo gēn kōng dòng de yǎn shén 匆 忙 的 脚 跟 空 动 的 眼 神 The hasty heel empty eyes xīn shì jiù bié wèn 心 事 就 别 问 Don't ask what's on your mind wǒ zhǐ shì gè píng fán nán rén 我 只 是 个 平 凡 男 人 I'm just an ordinary man gǎn qíng yě zhǐ tān gè ān wěn 感 情 也 只 贪 个 安 稳 Love is only a safe suó yǒu rèn zhēn suó yǒu zé rèn 所 有 认 真 所 有 责 任 All seriousness, all responsibility bèi nǐ kàn dé bù zhí yì wén 被 你 看 得 不 值 一 文 You think nothing of it yuán lái suǒ wèi de cán rěn 原 来 所 谓 的 残 忍 The so-called cruelty kàn bú dào shāng hén 看 不 到 伤 痕 No visible scar xiǎng zhe nǐ de wěn què huà chéng zhòu yǔ 想 着 你 的 吻 却 化 成 咒 语 Think of your kiss turned into a spell wǒ nán yǐ fān shēn 我 难 以 翻 身 I can't turn over bú guài nǐ tài hěn guài wǒ tài yú chǔn 不 怪 你 太 狠 怪 我 太 愚 蠢 I don't blame you too hard blame me too stupid hái xiāng xìn yǒng héng 还 相 信 永 恒 And believe in eternity shì jì mò de lěng kù yù yán 世 纪 末 的 冷 酷 预 言 A grim prophecy of the end of the century yì diǎn yì dī zhèng zài fā shēng 一 点 一 滴 正 在 发 生 It's happening bit by bit zài duō nǔ lì zài duō kǔ chēng 再 多 努 力 再 多 苦 撑 Try harder and harder yě yào shī qù ài de kě néng 也 要 失 去 爱 的 可 能 And lose the possibility of love yuán lái jiān chí de wán zhěng 原 来 坚 持 的 完 整 Original adhere to the integrity dài jià shì yào ràng rén tāo kōng líng hún 代 价 是 要 让 人 掏 空 灵 魂 The price is to empty the soul shāng xīn yì jiǔ jiǔ jiǔ 伤 心 一 九 九 九 Sad 1999 suàn le tiān cháng dì jiǔ 算 了 天 长 地 久 Never say die bú guò shì pīn mìng zhuī qiú 不 过 是 拼 命 追 求 It's just a pursuit xǐ xīn yàn jiù de nián tóu 喜 新 厌 旧 的 年 头 A love-sick year wǒ de ài duì nǐ lái shuō 我 的 爱 对 你 来 说 My love for you rú guǒ shì kē dú liú 如 果 是 颗 毒 瘤 If it's a cancer cán jú wǒ lái shōu 残 局 我 来 收 I'll take the mess suàn le ba yì jiǔ jiǔ jiǔ 算 了 吧 一 九 九 九 Come on, 1999 wàng le céng jīng yōng yǒu 忘 了 曾 经 拥 有 Forget about having yě wàng le yào qiān yào fàng yào fēn 也 忘 了 要 牵 要 放 要 分 Also forgot to pull to put dōu shì nǐ de shǒu 都 是 你 的 手 It's all your hands cóng jīn hòu sǐ le yí gè 从 今 后 死 了 一 个 One died from now on bīn lín jué zhǒng de wēn róu 濒 临 绝 种 的 温 柔 Endangered tenderness duō yí gè ài qíng shā shǒu 多 一 个 爱 情 杀 手 One more love killer lí kāi nǐ de shì jì 离 开 你 的 世 纪 Leave your century wǒ zǒu jìn 我 走 进 I went into méi yǒu wēn dù jué qíng de fēng jǐng 没 有 温 度 绝 情 的 风 景 There is no temperature unfeeling scenery dāng dì qiú zhuǎn dào jìn tóu 当 地 球 转 到 尽 头 The earth turns to the end yě zhǎo bù huí wǒ de zhēn xīn 也 找 不 回 我 的 真 心 I can't find my heart back shāng xīn yì jiǔ jiǔ jiǔ 伤 心 一 九 九 九 Sad 1999 suàn le tiān cháng dì jiǔ 算 了 天 长 地 久 Never say die bú guò shì pīn mìng zhuī qiú 不 过 是 拼 命 追 求 It's just a pursuit xǐ xīn yàn jiù de nián tóu 喜 新 厌 旧 的 年 头 A love-sick year wǒ de ài duì nǐ lái shuō 我 的 爱 对 你 来 说 My love for you rú guǒ shì kē dú liú 如 果 是 颗 毒 瘤 If it's a cancer cán jú wǒ lái shōu 残 局 我 来 收 I'll take the mess suàn le ba yì jiǔ jiǔ jiǔ 算 了 吧 一 九 九 九 Come on, 1999 wàng le céng jīng yōng yǒu 忘 了 曾 经 拥 有 Forget about having yě wàng le yào qiān yào fàng yào fēn 也 忘 了 要 牵 要 放 要 分 Also forgot to pull to put dōu shì nǐ de shǒu 都 是 你 的 手 It's all your hands cóng jīn hòu sǐ le yí gè 从 今 后 死 了 一 个 One died from now on bīn lín jué zhǒng de wēn róu 濒 临 绝 种 的 温 柔 Endangered tenderness duō yí gè ài qíng shā shǒu 多 一 个 爱 情 杀 手 One more love killer Tags China Pop Music, Wang Jie 王杰 Dave Wong
bu lang man zui ming